Remy Pairault: Test driving Silverlight Streaming with the Halo3 video trailers

Passate le vacanze, ecco puntuale la seconda puntata di Italia 9!
Questa volta Vittorio e’ andato a trovare Alessandro Catorcini, un altro genovese che fa il senior program manager nel common language runtime team. Dopo la chiacchierata di rito sul come sia finito a lavorare in America per Microsoft, Alessandro parla a ruota libera del CLR: si va dal positioning di Silverlight all’hosting del common language runtime in applicazioni ad altissima affidabilita’ come SQL Server. Durante la discussione alessandro cita un paper sull’hosting che puo’ essere scaricato da qui; fa inoltre frequente menzione del blog CLR Inside Out, disponibilie da qui.
Come di consueto, Alessandro terra’ d’occhio i commenti al video: se avete domande non esitate a premere “Reply”.
Arrivederci alla prossima puntata!
And the English version, below:
Italia 9: Alessandro Catorcini and .NET Framework Reliability
Now that vacation time is gone, here there’s the second episode of Italia 9!
This time Vittorio went to visit Alessandro Catorcini, another guy from Genova who works as Senior Program manager in the common language runtime team.After the usual chat about how he ended up working for Microsft in theUS, Alessandro talks about the CLR: the discussion flows from Silverlight positioning to the aspects of hosting the CLR on highly reliable applications such as SQL Server. During the discussion Alessandro quotes a paper about CLR hosting, that can be downloaded from here; furthermore, he often mentions the blog CLR Inside Out (feed here).
As usual, Alessandro will keep an eye on the comments; if you have questions please do not heistate to press on the “Reply button.
See you in the next episode!
Skriker V1.0 wrote:English!!!
BlackTiger wrote:
Skriker V1.0 wrote:
English!!!
Let's start multi-language thread!!! Absolutely useless, but funny.
I will post something in russian, you (as proper scotsman!)- in gaelic, somebody else in chinese, japanese, etc. It will be a real mess!
Charles wrote:
BlackTiger wrote:
Skriker V1.0 wrote:
English!!!
Let's start multi-language thread!!! Absolutely useless, but funny.
I will post something in russian, you (as proper scotsman!)- in gaelic, somebody else in chinese, japanese, etc. It will be a real mess!
How about not being pointless? Would that work for you?
Come on. This is an interview that will be understood by those who speak Italian. There's plenty of English on this site to keep you very busy.
There will be more of this type of thing in the future on Channel 9 (non-English interviews). I would like for these to remain unpolluted (like all threads, but that's a tall order...) by pointless posts.
Thanks,
C
Vittorio, thanks for your insider feedback, perhaps having a Language section of channel9 would be helpful, or do this based on your profile, if your selected language is Italian show the user Italian content when they login. :O
lubian,
I don't appreciate your tone. Show a little more respect for people. Vittorio is one of our best and brightest. You know not of what you speak. We're trying to make Channel 9 more representative of this planet's population, most of whom do NOT speak English
natively.
Keep your crticism constructive and respectful or keep it to yourself.
Capite?
C
Skriker V1.0 wrote:Vittorio, thanks for your insider feedback, perhaps having a Language section of channel9 would be helpful, or do this based on your profile, if your selected language is Italian show the user Italian content when they login. :O
Innanzitutto: complimentoni per l'intervista!
...però, peccato che è finita troppo presto
Mi togliete una curiosità: ma il Program Manager scrive codice o no? Cioè, in Microsoft, l'unica figura che scrive codice è lo SDE (Software Development Engineer)?
BTW: Sono completamente d'accordo con Vittorio, quando scrive:
<cite>
In Italy computer scientists can certainly READ English, but we are not exposed very often to spoken English. ALL the TV is dubbed in Italian, and the same goes for movie theaters. As a result it may actually be very difficult for them to follow English content.
</cite>
Io mi sento pienamente a mio agio nel leggere (e anche scrivere) in inglese, ma quando si tratta di
ascoltare...
Sarebbe fantastico se si potessero avere dei sotto-titoli in inglese che accompagnino le interviste, per lo meno quelle delle
MS Personalities. Ad esempio, mi sarebbe piaciuto capire molto di più del contenuto dell'intervista fatta di recente a
Peter Spiro (il signore dalla barba fluente)!
Auguroni!
Gio
Ciao Gio,
grazie mille per i complimentoni!
Riguardo a chi scrive codice: Alessandro puo'sicuramente dare una risposta piu' accurata, comunque molti dei PM che conosco scrivono codice. Magari e' codice che non finisce direttamente nel prodotto, comunque per esplorare idee e chiarificare specifiche il
codice e' una componente importante. La cosa vale assolutamente per PM vicini all'implementazione, come i feature PM; man mano che si sale la scala dell'astrazione probabilmente il bisogno di aprire visual studio diminuisce. Ma di nuovo, sono certo che Alessandro
dara' un commento piu' accurato
Riguardo ai sottotitoli. So che Carlo ha considerato l'idea, ma non so nulla riguardo alla sua effettiva fattibilita' dal punto di vista tecnico/di processo. Traduco il tuo commento in una mail in inglese e glie la mando, magari risponde qui (anche se mi sa
che adesso e' fuori ufficio).
Grazie ancora dei complimenti & salutoni!
V.
@Vittorio:@Skriker V1.0:Vittorio, Skriker, I would like to add something to what Vittorio said. There are many people out there who are brilliant, but dont know English well. Infact in India, I feel this is more of a problem. Since many people believe that English is needed for doing a job (which is very silly). It puts at disadvantage, those people who dont know English. If one really counts, the countries where people are speaking English as their mother tongue, you could use your fingers. Thats why focus on application localization is a de-facto standard. Some of the more progressive countries like Japan, Switzerland, Germany, Canada (many parts) dont have to use English.