Microsoft putting the I in Rich International Applications. Go RIA France!

You see a lot about RIA online these days, even debates on the 3 letters, but Christophe Lauer has taken the initiative one step further and produced a RIA focused blog but in French (

I have absolutely no clue what the heck he's saying in his blog posts as I'm limited to a mutated version of English we Aussies prefer to call "slang" but that being said, it's great to see RIA as a concept being translated and discussed by the French in French.

Those crazy french, what will they think of next.

Love your work Christophe!


The title translates to:
Microsoft met le I dans Rich International Applications. Allez RIA France!

More Info:


Follow the discussion

  • Oops, something didn't work.

    Getting subscription
    Subscribe to this conversation

Comments closed

Comments have been closed since this content was published more than 30 days ago, but if you'd like to continue the conversation, please create a new thread in our Forums, or Contact Us and let us know.